martes, 16 de octubre de 2012
Chaminera
Esta palabra hace referencia a lugar donde se echa leña para provocar una combustion que provoque un aumento de la temperatura ( chimenea, de ahi su parecido a esta palabra que basicamente significan lo mismo)
Esta palabra se utiliza en la comunidad de Aragon y mayoritariamente en los pueblos
Frases comunes:
Hay que echar mas leña a la chaminera!
Apaga ya la chaminera!
Foeta
Esta palabra a mi parecer no es
nada común ya que indica una parte del cuerpo como es la nuca, que es la parte
posterior y alta del cuello.
Esta palabra a mí
personalmente me llama mucho la
atención, porque la primera vez que la escuché no me podía imaginar ni mucho
menos que hace referencia a una parte del cuerpo.
En los pueblos puedes escuchar a
las abuelas comentar cuando empieza el otoño o un día que hace fresco decir:
-¡Oye entra frio en la foeta con
este aire!
y quien no lo ha escuchado nunca
puede pensar que es un lugar cuando se escucha :
-¡Va todo el aire a la foeta!
Y puede pensar¿ será un agujero?
o ¿ un lugar concreto? , nada más lejos
de la realidad por la forma con la que se expresa.
Lo más habitual es oir :
-¡ Me voy a poner un pañuelo que me entra aire en la
foeta!
martes, 9 de octubre de 2012
Estronchicar
La palabra estronchicar a pesar de ser una palabra poco utilizada y conocida ya que su uso se limita únicamente a Aragón y su antigua Corona (Cataluña, Valencia, Baleares, Cerdeña y Atenas).
Esta palabra se traduciría al castellano como arrancar (una planta), destrozar (hace referencia a las personas cuando están agotadas o abatidas despues de realizar un trabajo o una accion la cual requiere mucho esfuerzo).
FRASES HECHAS:
Me fui a vendimiar y vine estronchicao (esto dice mi abuelo Hilario)
Mi abuela tiene que ir a estronchicar las malas hierbas.
A mi primo le pillo la vaquilla y le dejo estronchicao.