martes, 16 de octubre de 2012

Chaminera


Esta palabra hace referencia a lugar donde se echa leña para provocar una combustion que provoque un aumento de la temperatura ( chimenea, de ahi su parecido a esta palabra que basicamente significan lo mismo)

Esta palabra se utiliza en la comunidad de Aragon y mayoritariamente en los pueblos 

Frases comunes:

Hay que echar mas leña a la chaminera!

Apaga ya la chaminera!

Foeta



Esta palabra a mi parecer no es nada común ya que indica una parte del cuerpo como es la nuca, que es la parte posterior y alta del cuello.
Esta palabra a mí personalmente  me llama mucho la atención, porque la primera vez que la escuché no me podía imaginar ni mucho menos que hace referencia a una parte del cuerpo.
En los pueblos puedes escuchar a las abuelas comentar cuando empieza el otoño o un día que hace fresco decir:

-¡Oye entra frio en la foeta con este aire!

y quien no lo ha escuchado nunca puede pensar que es un  lugar  cuando se escucha :

-¡Va todo el aire a la foeta!

Y puede pensar¿ será un agujero? o ¿ un  lugar concreto? , nada más lejos de la realidad por la forma con la que se expresa.

Lo más habitual es oir :

-¡ Me voy  a poner un pañuelo que me entra aire en la foeta!

martes, 9 de octubre de 2012

Estronchicar



La palabra estronchicar a pesar de ser una palabra poco utilizada y conocida ya que su uso se limita únicamente a Aragón y su antigua Corona (Cataluña, Valencia, Baleares, Cerdeña y Atenas).


Esta palabra se traduciría al castellano como arrancar (una planta), destrozar (hace referencia a las personas cuando están agotadas o abatidas despues de realizar un trabajo o una accion la cual requiere mucho esfuerzo).


FRASES HECHAS:


Me fui a vendimiar y vine estronchicao (esto dice mi abuelo Hilario)


Mi abuela tiene que ir a estronchicar las malas hierbas.


A mi primo le pillo la vaquilla y le dejo estronchicao.